Chubb: Patience and Promise in China

By | July 29, 2008

  • July 29, 2008 at 1:45 am
    Mark says:
    Like or Dislike:
    Thumb up 0
    Thumb down 0

    A lot of people dont understand that in Chinese “Chubb” means fat American. That was one of the problems they had in doing business initially in China. Its hard to overcome such hurdles without properly understanding the local culture.

  • July 29, 2008 at 2:25 am
    Lean says:
    Like or Dislike:
    Thumb up 0
    Thumb down 0

    What does Chub(b) mean in America? Chubby (fat) American! I guess we’re more similiar than I thought.

  • July 30, 2008 at 6:31 am
    Boycott China says:
    Like or Dislike:
    Thumb up 0
    Thumb down 0

    Cultural differences my eye – what a retched government, I feel sorry for the Chinese people.

    Oh and don’t forget the harvesting and sale of human organs procured as a result of executions of political prisoners in China.
    http://Www.american.edu/TED/prisonorgans.htm

    I sure hope my Company doesn’t expand into China and make me relocate.

    The East is East…



Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*