This is an interesting article but who is proofreading these things?! It states that the passengers and crew “foundered” instead of “floundered.” Also, the statement “As well as the criminal case, a wave of civil actions is also expected” should read “are also expected.” A “wave of actions” = plural. Not trying to nit pick but this is a “journalism” website and there should be no errors. It is distracting for the reader and one proofreading session will eliminate the problem.
This is an interesting article but who is proofreading these things?! It states that the passengers and crew “foundered” instead of “floundered.” Also, the statement “As well as the criminal case, a wave of civil actions is also expected” should read “are also expected.” A “wave of actions” = plural. Not trying to nit pick but this is a “journalism” website and there should be no errors. It is distracting for the reader and one proofreading session will eliminate the problem.
.. or is “a wave of actions” singular because it’s a single “wave” of various actions. Looks like I will think harder next time.